Proverbi fiamminghi – Peter Bruegel

Proverbi fiamminghi   Peter Bruegel

Dipinto “Proverbi fiamminghi” o “Proverbi olandesi”. Alcune delle tecniche della pittura Bosch – grandi tele e piccole – figure, innumerevoli scene sono caratteristiche dei primi dipinti di Bruegel, che rappresentano parabole sui temi del folklore fiammingo. Il dipinto con l’immagine dei proverbi olandesi – “un’enciclopedia di tutta la saggezza umana riunita sotto il cappello di un giullare” – include più di 100 scene-metafore, attraverso le quali l’umorismo delle persone ha deriso la vanità e la stupidità di molte attività umane.

Il grande intellettuale del Rinascimento settentrionale, Erasmo da Rotterdam, nel 1500 pubblicò proverbi, nonché aforismi di antichi filosofi, nel suo primo libro, proprio con questo titolo, Proverbi. Nel 1564 Rabelais in Gargantua e Pantagruel interpretarono Proverbial Island. Tra queste date, nel 1559, il pittore olandese Pieter Bruegel il Vecchio, Bruegel il Muzhiksky, crea qualcosa di simile a un villaggio proverbiale.

Questa immagine si chiama “proverbi olandesi”. La tela stessa è piccola, 117 per 164 cm e in uno spazio così piccolo l’artista è riuscito a posizionare più di cento miniature! Proviamo a considerare almeno alcune trame su una piccola riproduzione.

In alto a sinistra – vedi, sulla piastrella rotonda torte piatte: il tetto è coperto di torte – “paradiso degli sciocchi”! In basso sul pendio: l’arciere “lancia la seconda freccia per trovare la prima”. Parte del tetto è priva di tegole – “il tetto ha una cassa”.

In basso a sinistra c’è un uomo con una camicia blu – “colonne pungenti”. Lì vicino, la signora si rannicchia un gentiluomo arrapato e snello: “Può persino legare il diavolo a un cuscino.” Sopra questa scena c’è una donna che porta un secchio in una mano, una sporcizia nell’altra: “ha il fuoco in una mano e l’acqua nell’altra”. In basso a destra – una persona sta cercando di raccogliere qualcosa che fuoriesce dalla caldaia con un cucchiaio: “chi ha versato il porridge non raccoglierà tutto il dorso”

Il centro della composizione ha confessato sotto l’ombra: “confessa il diavolo”. Nello stesso confessionale, un uomo con un berretto rosso “tiene una candela per il diavolo”. Sempre al centro, ancora più vicino allo spettatore – una donna con un vestito rosso lancia un impermeabile blu sulle spalle di un uomo – lo inganna. A sinistra di questa coppia brillante ci sono due filatori: “un filato, l’altro ramoscello”.

Un uomo con una camicia bianca che brandisce una pala: “seppellisce un pozzo dopo che il polpaccio è già annegato”.

A destra di questa miniatura c’è un uomo circondato da maiali. È impegnato in una cosa così solita – viola l’avvertimento del Vangelo “non gettare perle prima dei maiali”. In cima, sulla torre, un uomo “lancia piume nel vento”. Il suo amico immediatamente “tiene il mantello nel vento”. C’è una donna nella finestra della torre: “guarda la cicogna”.

La barca nell’angolo in alto a destra ti ricorda il proverbio “è facile navigare con il vento”. E la barca con il vogatore è leggermente più bassa – ricorda il proverbio “è difficile navigare contro il torrente”

I personaggi delle miniature che compongono l’immagine sono sospesi tra cielo e terra; gettare soldi in acqua; sbattono la testa contro il muro; mordere il ferro; bloccano la luce per se stessi; sedersi tra due sedie o carboni ardenti; guidarsi a vicenda per il naso… Un dandy in un impermeabile rosa ruota un globo sul dito – “il mondo gira sul suo pollice”! E ai suoi piedi – sfilacciato a quattro zampe cercando di entrare in una palla simile – “devi inchinarti per riuscire”.

Presta attenzione: sul bordo sinistro della foto vediamo ancora questa palla, capovolta: “il mondo è sottosopra”. E il calcio del personaggio con la maglietta rossa pende su questo simbolo del globo: “soddisfa il bisogno di pace” … Quindi, a proposito, la composizione dell’intera immagine è costruita: le singole miniature sono collegate non puramente meccanicamente,

Considerando i personaggi, decifrando il codice, improvvisamente capisci il significato di questa complessa immagine. Si scopre che Bruegel in Proverbi olandesi non è un banale collezionista di proverbio. E il suo lavoro non è intrattenimento per un ozioso annoiato.

E l’edificazione. È facile vedere che la maggior parte dei proverbi, anche quelli che sono venuti alla mia recensione, sono tendenziosi, condannano comportamenti stupidi e immorali. È qui che il significato dell’abbinamento nell’immagine dell’immagine del globo diventa chiaro – in una forma normale e capovolta. Il mondo dell’immagine è un mondo invertito in cui la terribile realtà era che la realtà non doveva essere.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 3,50 out of 5)